Tìm Sách

Sách tiếng Anh-English >> The Wisdom gone beyond


Xem tại thư viện

Thông tin tra cứu

  • Tên sách : The Wisdom gone beyond
  • Tác giả : Social Science Association Press of Thailand
  • Dịch giả :
  • Ngôn ngữ : Anh
  • Số trang : 135
  • Nhà xuất bản : Social Science Association Press of Thailand
  • Năm xuất bản : 1966
  • Phân loại : Sách tiếng Anh-English
  • MCB : 1201000000348
  • OPAC :
  • Tóm tắt :

THE WISDOM GONE BEYOND

AN ANTHOLOGY OF BUDDHIST TEXTS

Translated from

TIBETAN, SANSKRIT and PALI

By various hands

 

PREFACE

BY HIS HIGHNESS PRINCE DHANINIVAT, KROMMAMUN BIDYALBH PATRON OF THE WORLD FELLOWSHIP OF BUDDHISTS

PRESIDENT OF THE SIAMESE PRIVY COUNCIL

HONORARY PRESIDENT OF THE SIAM SOCIETY

HON. VICE PRESIDENT OF THE ROYAL INDIA, PAKISTAN AND CEYLON SOCIETY

This is the outcome of Tibetan, Indian, English, German and Siamese schjolars working to gether in translating Buddhist works from Tibetan, Sanskrit and Pali languages

            It is really too ambitious for me to attempt a comment on the following pages. And yet the request of a friend who is well known for his literary activities cannot be denied, for, in his own words, “a few remarks by way of a preface is all that is asked for”. Hence I am rash enough to attempt writing such a preface about translations from the Sanskrit into Pali and English and about an English translation from the Tibetan, all touching on a subject I have never pretended to know about-The Mahayana.

            Now, Mahayana Buddhism is a sublime topic which has appealed to a high percentage of Asia’s large population. It has certainly done a lot of good to that percentage too, though they seem to be now forsaking. The difference between the Mahayana in general from our understanding of the Theravada School of Buddhism seems to lie in the former’s very great attention paid to an adoration of the Deity in the person of the Bodhisattva and its emphasis on meditation, whereas we in teaching from Ceylon, have held to the Sinhalese ideal of learning and ethics. To the westerner, accustomed in his own religion to learning and ethics already, meditation is novel and therefore more attractive.

This is the outcome of Tibetan, Indian, English, German and Siamese schjolars working to gether in translating Buddhist works from Tibetan, Sanskrit and Pali languages. This includes

                                                            CONTENTS

1.    Discourse on the Heart of Perfect Wisdom                                 

2.    The letter of Kindheartedness of Acerya Nagarjuna                        

3.    Trees and water of Tseunpa Konchok Lama                                        

4.    On the meaning of Perfection of Wisdom, a summary of Acarya Dignaga 

5.    Discourse of the Kashyapa-section                                                                     

6.    Stanzas on the ten perfections of Bunyen Limsawaddi

Các sách khác thuộc Sách tiếng Anh-English

SangHa – The Journal of The English Sangha Association
SangHa – The Journal of The English Sangha Association
J. D. Salinger
J. D. Salinger
Nichiren Shoshu Buddhism
Nichiren Shoshu Buddhism
Buddhism and Art
Buddhism and Art
To know yourself
To know yourself
Plain Words on the Pure Land Way
Plain Words on the Pure Land Way
The Zen of Recovery
The Zen of Recovery
Zen Culture
Zen Culture
Opening the hand of thought: Approach to zen
Opening the hand of thought: Approach to zen
Pure Land of The Patriarchs
Pure  Land of The Patriarchs
Zen philosophy, Zen practice
Zen philosophy, Zen practice
The Sūraṅgama śūtra
The Sūraṅgama śūtra