TUYỂN TẬP THƠ VĂN NGÔ THÌ NHẬM- 2 quyển
Quyển I
Cao Xuân Huy - Thạch Can Chủ biên
MAI QUỐC LIÊN - THẠCH CAN dịch xuôi và chú thích
KHƯƠNG HỮU DỤNG- NGÔ LINH NGỌC dịch thơ, phú
NXB KHOA HỌC XÃ HỘI
LỜI NÓI ĐẦU
NGÔ THÌ NHẬM là một nhà trí thức lỗi lạc của nước ta cuối thế kỷ XVIII và là cây bút tiêu biểu của nền văn học tiêu biểu thời Tây Sơn. Tác phẩm của ông để lại cho chúng ta còn khá nhiều và đề cập đến nhiều lĩnh vực khác nhau: chính trị, quân sự, sáng tác và lý luận văn học, triết học, sử học, v.v…Chắc chắn rồi đây, không quá trình sưu tầm, nghiên cứu trào lưu văn học thời Tây Sơn, một công trình biên soạn thật đầy đủ các tác phẩm của Ngô Thì Nhậm sẽ được hoàn thành và công bố trước đồng bào.
Trong khi chờ đợi sự có mặt của công trình có tính chất toàn tập đó, chúng ta mạnh dạn biên dịch tuyển tập này, mong góp phần bước đầu giới thiệu tương đối có hệ thống một số tác phẩm chính của Ngô thì Nhậm.
Trong quá trình làm công việc này, chúng tôi gặp khá nhiều khó khăn do trình độ hiểu biết của bản thân còn hạn chế, và về mặt xác định văn bản, lại ở trong tình trạng các tác phẩm sưu tầm được có nhiều di sản. Để bạn đọc tiện nghiên cứu và phát hiện giúp những chỗ còn sai sót trong việc biên dịch, chúng tôi xin trình bày dưới đây về cách làm việc của chúng tôi trong tuyển tập này.
1. Về mặt văn bản
Các trước tác của Ngô Thì Nhậm đã được thu thập lại trong bộ sách lớn Ngô gia văn phái của Ngô Thì, nhưng chưa phải là đầy đủ và sắp xếp không có hệ thống. Bộ Ngô Gia văn phái toàn chép tay có nhiều bản chép không giống nhau. Việc xác định văn bản vì vậy có rất nhiều khó khăn và đòi hỏi một sự nghiên cứu, tìm hiểu của nhiều người trong một thời gian dài. Với trình độ có hạn, chắc chắn chúng tôi còn có nhiều thiếu sót về mặt này, mong bạn đcọ lượng thứ và chỉ bảo cho để tiện sửa chữa vào các dịp tái bản sau này.
2. Về phần tuyển
Trong việc tuyển, chúng tôi chú ý đến các mặt sau đây:
Tuyển chọn một số tác phẩm tiêu biểu cho những thời kỳ quan trọng trong cuộc đời hoạt động của Ngô Thì Nhậm từ lúc làm quan dưới triều Lê - Trịnh đến thời kỳ đi lánh nạn sau vụ án năm Canh tý (1780) rồi tham gia phong trào Tây Sơn
Tuyển những tác phẩm tiêu biểu thuộc các thể loại văn học khác nhau của tác giả để giới thiệu phần nào giá trị tư tưởng và giá trị nghệ thuật đa dạng của cây bút lớn Ngô Thì Nhậm.
3. Về phần dịch
Để bạn đcọ tiện nghiên cứu, trong các phần thơ, phú và văn của Ngô Thì Nhậm, chúng tôi đều có in kèm theo bản chữ Hán. Phần thơ có chữ Hán, phiên âm, dịch xuôi và dịch thành thơ. Phần phú chỉ có chữ Hán, phiên âm rồi dịch thẳng ra phú. Phần văn chỉ có dịch xuôi kèm với chữ Hán, không có phiên âm, vì chúng tôi không thấy cần thiết.
Trong phần văn, ngoài những bài do chúng tôi dịch, còn có một số bài chúng tôi trích trong tập Lịch sử tư tưởng Việt Nam, bản in roneo của Viện Triết học, và sáchXuân thu quản triết, Trúc lâm tông chỉ nguyên thanh do Ban hán Nôm thuộc Ủy ban Khoa học xã hội Việt Nam biên dịch.
4. Về chú thích
Chúng tôi tôn trọng các chú thích của tác giả và đề rõ là “tác giả chú”. Do9i61 với các tiểu dẫn của tác giả, chúng tôi chỉ in chữ Hán, và phiên âm ở những bài thật cần thiết. Thơ văn của Ngô Thì Nhậm dùng rất nhiều điển cổ, chúng tôi đã cố gắng tra cứu để chú thích, chỗ nào chưa tra cứu được, chúng tôi có ghi là “chưa rõ xuất xứ”, để bạn đọc tiện chỉ bảo giúp.
Trong quá trình biên dịch, chúng tôi đã được sự giúp đỡ của nhiều nhà Hán học lão thành và anh chị em làm công tác nghiên cứu thư viện khoa học xã hội đã hết lòng giúp đỡ chúng tôi nhiều điều kiện và phương tiện hoàn thành tập sách. Nhà xuất bản Khoa học xã hội cũng đã góp ý, bàn bạc với chúng tôi, làm sáng tỏ nhiều vấn đề trong việc tuyển chọn, khảo cứu văn bản và giới thiệu. Nhân cuốn sách được ra mắt bạn đọc, chúng tôi xin chân thành cảm tạ các vị, các cơ quan và các bạn nói trên.
NHÓM BIÊN DỊCH
MỤC LỤC quyển I
Lời nói đầu
Ngô Thì Nhậm, một người trí thức chân chính
Tiểu sử Ngô Thì Nhậm
THƠ
Tiểu dẫn
Bút hải tùng đàm
1. Hạ tôn Thiều phó Hùng trấn
2. Thừa nghĩ trấn thủ tiễn đốc đồng
3. Tống khế hữu Bắc sứ
4. Tọa Dục Thúy sôn thiển thạch loan tức hứng
5. Hý để ngư long dược đồ
6. Kinh lược nhập Tuyên Quang giới
7. Ngư triều hồ ký thụy
8. Kim đài trú quân
9. Thạch long toàn
10. Hạ đồng chí Dương huynh văn mệnh sung Hải Đồng hiến sứ
11. Tiêu ỳ La dương hiến sứ tuyên chỉ Phú Xuân thành
12. Độ Như Thiết thủy
13. Độ Nguyệt Đức giang
14. Bình Thị trú quân
15. Tăng niên quyến Phan Thụy Nham hậu mệnh quan thượng
Thủy văn nhàn vịnh
16. Khiển hoài
17. Xuân ngâm
18. Cung văn thiên thánh vương
19. Cung văn tiên thân
20. Cảm hứng
21. Hoài nộ
22. Đại phong
23. Ngụ hứng
24. Mạ lưỡng khả tri huyện
25. Hữu sở tiếu
26. Chuhạc Hội Khê Tân
27. Phỏng Vân Động thư đường
28. Thư đề Miễn Trai
29. Chân định đạo cung
Ngọc đường xuân khiếu
30. văn thư tham thiền
31. Đăng Hỗ sơn hữu cảm
32. Nhuệ giang phiếm tịch
33. Ggiang tự tình du
34. Quá Chu Văn Trịnh công miếu hữu hoài
35. Dữ dật sĩ Phạm Thì Thấu liên vận, I, II
36. Thư tứ Dương Khế tử Hồng
37. Ngũ Văn lâu vãn điếu
38. Thần Phù sơn vọng hải
39. Đăng bàn A sơn cảm hứng
40. Nghệ An đạo trung
41. Ngụ Dinh Cầu muộn thuật
42. Dinh Cầu hữu cảm
43. Ký Đệ học Tôn Thị
44. Họa thân thúc công
45. Thu tứ, tứ tuyệt
46. ký kiến
47. Hoành trung đạo trung
Cúc hoa thi trận
48. cảm hứng
49. tổng thu
50. Tịch thu
51. Thu hồi, I, II
52. Cảm hoài I, II
53. Đạo ý
54. Khâm vân Đan Dương lăng
55. Cung ức Nhị Thanh động
Thu cận dương ngôn
56. Đề Ngự bình đồ I, II
57. Tòng giá vọng trận cung xuân nhật xuất bình phụng ký
58. Tòng giá hạnh Noãn môn quan hải môn tức cảnh
59. Thị ngự chu quá Hà Trung hối, cung kỷ
60. Phụng ứng chế Tư Dung hải môn tức cảnh
61. Tảo triều Trung Hòa điện tứ thập nội thị độc chiến thủ tấu nghi cung ký
62. Phụng chỉ trùng khai Thiên uy cảng, cung ký
63. Khâm ban Nhật thị Thanh di điện, cung ký
64. Khâm ban ngự tiền trân thiện, cung ký
Cẩm đường nhàn thoại
65. Thứ Thái sử thự Đình hầu
66. Nguyệt dạ lãng ngâm
67. Lưu biệt quản trị cơ Thanh Phái hầu
68. Đông mỗ tương thức
69. Quả Nhị Mỗ hương hoài cổ
Hoảng hoa đồ phả
70. Lạng Sơn Đạo trung I, II
71. Đang Mẫu tử sơn
72. Quá quan lưu tặng Phan Ngự sử, Vũ công bộ, Ngô hiệp trấn chư công I, II
73. Thụ hàng thành
74. Ninh Minh giang ý kiến
75. Trường đoản cú ngâm
76. Thư thị bạn tống Lý Hiến Kiều
77. Lệ Giang nhàn vịnh
78. Lệ giang văn điếu
TUYỂN TẬP THƠ VĂN NGÔ THÌ NHẬM- TẬP II
KHƯƠNG HỮU DỤNG-NGÔ LINH NGỌC dịch thơ, phú (384 trang)
NXB KHOA HỌC XÃ HỘI
MỤC LỤC
PHÚ
Tiểu dẫn
Diệu vũ đình phú
Thiên quân thái nhiên phú
Mộng thiên thai phú
Lâm trì phú
Tiêu dao du phú
Tuyết nguyệt nghi phú
Đặng hoàng hạc lâu phú
Thương liên đình phú
VĂN
Hàn các anh hoa
Tiểu dẫn
Tờ ủy dụ cho Sùng Nhượng công giám quốc
Tờ chiếu lên ngôi
Tờ chiếu hiểu dụ các quan văn vũ cựu triều
Tờ chiếu phát phối hàng hình người nội địa
Tờ chiếu khuyến nông
Tờ chiếu cầu hiền
Tờ chiếu về việc lập nhà học
Tờ biểu của hai quan văn võ mừng việc hoàn hảo đã thành
Tờ biểu của đình thần văn võ xin vua Quang Trung ngự giá ra ThăngLong
Tờ chiếu về việc ban ơn
Kim mã hành dư
Tiểu dẫn
Bài tựa tập “Cần bộc chỉ ngôn”
Bàn về giáo dục
Phụng nghĩ: Bài ký đình Thủy Nhất
Bài ký Tự mục đình
Bàn về văn, viết cho ông em thứ hai
Bài tựa đề vào tập thơ của Hoàng Công
Thư trả lời bạn là Ninh Song An
Thư trả lời Hoàng Giáp họ Trần ờ Bảo Triện
Thư trả lời bạn đồng khoa Nguyễn Tả Khôn
Thư gửi Chế Khoa Trần Hầu ở Vân Canh
Thư trả lời chú ruột
Bài thuyết “Liên hạ thi minh”
Bài tựa tập thơ “Tinh sả kỷ hành’
Xuân Thu quản kiến
Tiểu dẫn
Lời tựa sách “Xuân thu quản kiến”
Mùa hạ đắp thành đất Lang
Mùa đông, tháng mười ngày Nhâm ngọ, người nước Tề, Trịnh đem
quân vào đất Thành
Mùa Thu, tháng bảy, ngày Nhâm Ngọ, Công cùng Tề hầu Trịnh Bá
vào nước Hứa
Mùa đông, tháng Mười một, ngày Nhâm Thìn, Công hoăng
Được mùa
Mùa hạ, tháng Năm, ngày bính Ngọ, cùng với quân nước Tề đánh
nhau ờ đất Hề
trúc lâm tông chỉ nguyên thanh
Tiểu dẫn
Lời tựa sách “Trúc lâm đại chân viên giác thanh”
Không thanh
Ngộ thanh
Ẩn thanh
Hoán thanh
Thoát thanh
Tịch nhiên vô thanh
Trác thanh
Nhất thanh
Xu thanh
Động thanh
Phán thanh
Bất quả thanh