BLAIR T. SPALDING
HÀNH TRÌNH VỀ PHƯƠNG ĐÔNG
NGUYÊN PHONG Dịch
NXB PHƯƠNG ĐÔNG
LỜI NÓI ĐẦU
Tác phẩm “Life and Teaching of the Masters of the Far East” (xuất bản năm 1935), hồi ký của Dr. Blair T. Spalding ( 1857-1953 ). Một phần của hồi ký đã được Nguyên Phong chuyển ngữ với tựa đề “ Hành Trình Về Phương Đông”.
Nguyên tác có tất cả sáu quyển ghi nhận đầy đủ về cuộc hành trình gay go nhưng lý thú và tràn đầy sự huyền bí ở Ấn Độ, Tây Tạng, Trung Hoa và Ba Tư, Ba quyển đầu ghi lại những cuộc thám hiểm của phái đoàn từ Anh sang Ấn, sự gặp gở, sự gặp gỡ giữa phái đoàn và những vị thầy tâm linh sống ở Á Châu, và ở dãy Hy Mã Lạp Sơn. Ba quyển sau là những ghi nhận riêng củ giáo sư Spalding về các cuộc hành trình. Sự trao đổi kiến thức giữa phái đoàn và các vị thầy tâm linh, với bản tường trình của phái đoàn đã đưa đến những cuộc tranh luận sôi nổi. Cuối cùng thì ba người trong phái đoàn đã trở lại Ấn Độ sống đời ẩn sĩ. Hồi ký của giáo sư Spalding là một công trình nghiên cứu nghiêm túc với nhiều dữ kiện được phái đoàn ghi nhận đầy đủ một cách khoa học, và cho đến nay vẫn còn nhiều độc giả hâm mộ, nhiệt liệt tán thưởng cac quyển hồi ký này.
Mời các bạn đọcnhững chương đầu của tác phẩm “Hành Trình Về Phương Đông”
Người dịch
NGUYÊN PHONG
MỤC LỤC
Lời nói đầu
Chương 1 : MỘT NGƯỜI ẤN LẠ KỲ
Chương 2 : NGƯỜI ĐẠO SĨ THÀNH BENARES
Chương 3 : KHOA HỌC THỰC NGHIỆM VÀ KHOAHỌC CHIÊM TINH BÍ TRUYỀN
Chương 4 : TRÊN ĐƯỜNG THIÊN LÝ
Chương 5 : THÀNH PHỐ THIÊNG LIÊNG
Chương 6 : NHỮNG SỰ KIỆN HUYỀN BÍ
Chương 7 : VỊ ĐẠO SĨ CÓ THỂ CHỮA MỌI THỨ BỆNH
Chương 8 : ĐỜI SỐNG SIÊU NHÂN LOẠI
Chương 9 : CÕI VÔ HÌNH
Chương 10: HÀNH TRÌNH VỀ PHƯƠNG ĐÔNG